여호와는 나의 빛이요 나의 구원이시니
내가 누구를 두려워하리요 여호와는 내 생명의 능력이시니 내가 누구를 무서워하리요
– 시27:1
The LORD is my light and my salvation –
whom shall I fear? The LORD is the stronghold
of my life – of whom shall I be afraid?
– Psalms 27:1, NIV
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
https://youtu.be/62YSbrEMHss
욥기(Job) 21장
17. 악인의 등불이 꺼짐과 재앙이 그들에게 닥침과 하나님이 진노하사 그들을 곤고하게 하심이 몇 번인가
17. “Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?
18. 그들이 바람 앞에 검불 같이, 폭풍에 날려가는 겨 같이 되었도다
18. How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?
19. 하나님은 그의 죄악을 그의 자손들을 위하여 쌓아 두시며 그에게 갚으실 것을 알게 하시기를 원하노라
19. It is said, ‘God stores up the punishment of the wicked for their children.’ Let him repay the wicked, so that they themselves will experience it!
20. 자기의 멸망을 자기의 눈으로 보게 하며 전능자의 진노를 마시게 할 것이니라
20. Let their own eyes see their destruction; let them drink the cup of the wrath of the Almighty.
21. 그의 달 수가 다하면 자기 집에 대하여 무슨 관계가 있겠느냐
21. For what do they care about the families they leave behind when their allotted months come to an end?
22. 그러나 하나님께서는 높은 자들을 심판하시나니 누가 능히 하나님께 지식을 가르치겠느냐
22. “Can anyone teach knowledge to God, since he judges even the highest?
23. 어떤 사람은 죽도록 기운이 충실하여 안전하며 평안하고
23. One person dies in full vigor, completely secure and at ease,
24. 그의 그릇에는 젖이 가득하며 그의 골수는 윤택하고
24. well nourished in body, bones rich with marrow.
25. 어떤 사람은 마음에 고통을 품고 죽으므로 행복을 맛보지 못하는도다
25. Another dies in bitterness of soul, never having enjoyed anything good.
26. 이 둘이 매 한 가지로 흙 속에 눕고 그들 위에 구더기가 덮이는구나
26. Side by side they lie in the dust, and worms cover them both.
27. 내가 너희의 생각을 알고 너희가 나를 해하려는 속셈도 아노라
27. “I know full well what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.
28. 너희의 말이 귀인의 집이 어디 있으며 악인이 살던 장막이 어디 있느냐 하는구나
28. You say, ‘Where now is the house of the great, the tents where the wicked lived?’
29. 너희가 길 가는 사람들에게 묻지 아니하였느냐 그들의 증거를 알지 못하느냐
29. Have you never questioned those who travel? Have you paid no regard to their accounts—
30. 악인은 재난의 날을 위하여 남겨둔 바 되었고 진노의 날을 향하여 끌려가느니라
30. that the wicked are spared from the day of calamity, that they are delivered from the day of wrath?
31. 누가 능히 그의 면전에서 그의 길을 알려 주며 누가 그의 소행을 보응하랴
31. Who denounces their conduct to their face? Who repays them for what they have done?
32. 그를 무덤으로 메어 가고 사람이 그 무덤을 지키리라
32. They are carried to the grave, and watch is kept over their tombs.
33. 그는 골짜기의 흙덩이를 달게 여기리니 많은 사람들이 그보다 앞서 갔으며 모든 사람이 그의 뒤에 줄지었느니라
33. The soil in the valley is sweet to them; everyone follows after them, and a countless throng goes before them.
34. 그런데도 너희는 나를 헛되이 위로하려느냐 너희 대답은 거짓일 뿐이니라
34. “So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!”
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
https://youtu.be/YVB3Y0uYFWE
요한복음 19~21장 읽기
댓글